- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
內容簡介
日落時候想唱歌──阿米中英圖畫詩集
阿米的詩本來都是畫,但她還不夠,要真動手畫。想不到一畫便撲面而來,我想梵谷和孟克當初震驚世人,也當是這樣,樸拙又曲折,熱烈又寂寞,而且銷魂──銷的是阿米的魂,反而讓讀者嫉妒地自問:我還有沒有魂可銷?
──鴻鴻
將疾病轉化成藝術,再讓詩與畫互轉,於中英文之間的互譯輪迴,終於轉世為成熟的阿米。這熱烈多元的技藝,卻有一種最純粹的歌聲,最美麗的心,想把一切停駐在魔術時刻,永遠抵禦著黑夜的降臨。
──鯨向海
──鴻鴻
將疾病轉化成藝術,再讓詩與畫互轉,於中英文之間的互譯輪迴,終於轉世為成熟的阿米。這熱烈多元的技藝,卻有一種最純粹的歌聲,最美麗的心,想把一切停駐在魔術時刻,永遠抵禦著黑夜的降臨。
──鯨向海
作者簡介
阿米
1980年次,台灣女詩人和畫家。
2011年第一本詩集《要歌要舞要學狼》入選台灣文學獎金典獎。
同年舉辦她的第一個畫展。
2012年出版第一本長篇小說《慾望之閣》。
2012年與黑眼睛跨劇團合作,擔任音樂劇作詞人。
《日落時候想唱歌》收錄2009至2013年間的畫作。
2013年出版與潘家欣往來的詩歌書信詩集《她是青銅器我是琉璃》。
2013年策展「公寓秀 - 請按電鈴」,邀請12位年輕與壯年詩人在公寓內展出私物件,
包括畫作、手稿、日記、襪子、T-shirt......並連續舉辦「衛生紙沙龍」包括戲劇表演與講座。
2009年由鴻鴻挖掘,自《衛生紙+》創刊以來,成為其重要詩人之一。
【譯者】范秀明
巴西出生台灣長大,輔大英語系畢業,英國翻譯口譯碩士。
現居巴西,靠一張嘴、二隻手、三種語言吃飯。
【譯者】Matt Bryden
英國貝克漢出生長大。EFL老師一職帶領他到托斯坎尼、捷克和波蘭。
他的詩冊 Night Porter 贏得2010年 Templar Pamphlet and Collection 獎。
他的作品在英國廣泛出版,翻譯作品也出現於Modern Poetry in Translation。
他第一本詩集 Boxing the Compass 將於T
2011年第一本詩集《要歌要舞要學狼》入選台灣文學獎金典獎。
同年舉辦她的第一個畫展。
2012年出版第一本長篇小說《慾望之閣》。
2012年與黑眼睛跨劇團合作,擔任音樂劇作詞人。
《日落時候想唱歌》收錄2009至2013年間的畫作。
2013年出版與潘家欣往來的詩歌書信詩集《她是青銅器我是琉璃》。
2013年策展「公寓秀 - 請按電鈴」,邀請12位年輕與壯年詩人在公寓內展出私物件,
包括畫作、手稿、日記、襪子、T-shirt......並連續舉辦「衛生紙沙龍」包括戲劇表演與講座。
2009年由鴻鴻挖掘,自《衛生紙+》創刊以來,成為其重要詩人之一。
【譯者】范秀明
巴西出生台灣長大,輔大英語系畢業,英國翻譯口譯碩士。
現居巴西,靠一張嘴、二隻手、三種語言吃飯。
【譯者】Matt Bryden
英國貝克漢出生長大。EFL老師一職帶領他到托斯坎尼、捷克和波蘭。
他的詩冊 Night Porter 贏得2010年 Templar Pamphlet and Collection 獎。
他的作品在英國廣泛出版,翻譯作品也出現於Modern Poetry in Translation。
他第一本詩集 Boxing the Compass 將於T
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。