- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
內容簡介
畅游行 Travellution 第123期 - 2023年5月号(中英雙語版)
江苏 百大美景
100 Must-Visit Attractions in Jiangsu
“一百”,会让你想到什么?是很多、满分、完美,还是时间很长?历史的发展从来离不开水,景色的秀丽同样离不开水,否则就没有“山清水秀”“湖光山色”“水软山温”“水木清华”“水天一色”“碧水青山”等成语。作为中国唯一拥有河、海、湖的省份,深厚的历史文化与温婉多姿的景色造就了江苏的丰富百面。然而,走完江苏的百大美景,你将会发现:当地最美的,是人。
What comes to mind when you think of "one hundred"? The history and landscape of Jiangsu are deeply intertwined with its water resources, as it is the only province in China that has rivers, seas, and lakes. With a rich cultural heritage and stunning scenery, there are hundreds of attractions to visit in Jiangsu. However, after exploring the top 100 attractions, y
100 Must-Visit Attractions in Jiangsu
“一百”,会让你想到什么?是很多、满分、完美,还是时间很长?历史的发展从来离不开水,景色的秀丽同样离不开水,否则就没有“山清水秀”“湖光山色”“水软山温”“水木清华”“水天一色”“碧水青山”等成语。作为中国唯一拥有河、海、湖的省份,深厚的历史文化与温婉多姿的景色造就了江苏的丰富百面。然而,走完江苏的百大美景,你将会发现:当地最美的,是人。
What comes to mind when you think of "one hundred"? The history and landscape of Jiangsu are deeply intertwined with its water resources, as it is the only province in China that has rivers, seas, and lakes. With a rich cultural heritage and stunning scenery, there are hundreds of attractions to visit in Jiangsu. However, after exploring the top 100 attractions, y
作者簡介
畅游行 Travellution 編輯部
The First Travel, Cuisine & Lifestyle Chinese Magazine in Singapore 新加坡第一本中文旅游、美食、生活杂志。除了景点,我们也提倡一种旅游态度——生活,就是最美好的旅程。通过《畅游行》,我们伴你体会人生。
「畅游行」系列
全系列作共43冊
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。