- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
內容簡介
★紐約時報排行榜No.1 全年暢銷書
★BBC頻道 PEOPLE雜誌 澳洲人報…報導推薦
關於本書:
勒利·索可洛夫(Lale Sokolov,1916~2006)人生中有超過50年都懷著一個秘密,這段不能說出口的往事發生於二戰時的歐洲,那時,納粹德國人對猶太人做出不可思議的恐怖事跡。80歲以前,勒利完全無法向人說出這段過去,即使他的生活離那個恐怖地方有千里遠。
勒利曾經是奧斯維辛集中營的刺青師。
1916年出生於斯洛伐克猶太家庭、本名路德維克.艾森柏格的勒利,在他80多歲時,終於說出往事。為他記述故事的海瑟·莫里斯女士說:「這個為集中營擔任過刺青師的男人,一直在躲藏過去,他認為自己當年做了見不得人的事。為了記錄勒利的故事,海瑟花了3年時間讓他打開心房,直到2006年勒利去世。
最初,海瑟把這件事寫成劇本,最後寫成了小說。一本關於那些被勒利刺上號碼、最後沒有去毒氣室,倖存下來的人們的故事。「不過,整整三年都待在集中營、倖存下來的恐懼,讓他終生無由地害怕跟恐慌。」
光是訪談記錄,海瑟就花了好幾年,想贏得勒利的信任,讓他坦然說出過去非常困難。因為他始終害怕自己被看成納粹的幫兇。他本想把罪疚感藏在心裡,以為這樣才能保護家人。最後,太太吉達的去世讓他卸下愧疚感,人生最後幾年,他終於把這一切說出來,他說的不只個倖存者的故事,也說出人類如何因為愛湧生希望的故事。
名人推薦
艾莉、彭樹君
勒利·索可洛夫(Lale Sokolov,1916~2006)人生中有超過50年都懷著一個秘密,這段不能說出口的往事發生於二戰時的歐洲,那時,納粹德國人對猶太人做出不可思議的恐怖事跡。80歲以前,勒利完全無法向人說出這段過去,即使他的生活離那個恐怖地方有千里遠。
勒利曾經是奧斯維辛集中營的刺青師。
1916年出生於斯洛伐克猶太家庭、本名路德維克.艾森柏格的勒利,在他80多歲時,終於說出往事。為他記述故事的海瑟·莫里斯女士說:「這個為集中營擔任過刺青師的男人,一直在躲藏過去,他認為自己當年做了見不得人的事。為了記錄勒利的故事,海瑟花了3年時間讓他打開心房,直到2006年勒利去世。
最初,海瑟把這件事寫成劇本,最後寫成了小說。一本關於那些被勒利刺上號碼、最後沒有去毒氣室,倖存下來的人們的故事。「不過,整整三年都待在集中營、倖存下來的恐懼,讓他終生無由地害怕跟恐慌。」
光是訪談記錄,海瑟就花了好幾年,想贏得勒利的信任,讓他坦然說出過去非常困難。因為他始終害怕自己被看成納粹的幫兇。他本想把罪疚感藏在心裡,以為這樣才能保護家人。最後,太太吉達的去世讓他卸下愧疚感,人生最後幾年,他終於把這一切說出來,他說的不只個倖存者的故事,也說出人類如何因為愛湧生希望的故事。
名人推薦
艾莉、彭樹君
作者簡介
海瑟.莫里斯
海瑟.莫里斯(Heather Morris )
澳洲作家,社工。有很長一段時間,海瑟一邊在墨爾本一所公立醫院工作,一邊研究劇本寫作。她的作品曾經被美國奧斯卡得獎劇作家看上。
2003年,友人介紹海瑟認識一位「有故事想說的」老先生。沒想到她跟勒利索可洛夫見面後,改變了兩個人的人生。他們展開一段情誼,老先生則開始打開心房說出不曾跟人分享的過去,說出自己當年在集中營的往事。
最初海瑟將勒利的真實故事寫成了劇本,這個本子在國際競賽中拿下高分,最後海瑟將之改寫成小說,也就是這本《刺青師的美麗人生》。
譯者簡介
呂嘉行
山東省青島市人,1941年12月21日生。8歲時全家遷居台灣。
1963年東海大學政治系畢業。1965年2月留學美國堪薩斯大學,於1968年獲政治學碩士,旋赴妻譚嘉就讀之愛荷華大學陪讀。1969年11月就職愛荷華大學文學院政治系研究所,2001年退休。業餘喜好文學閱讀與創作,曾發表過詩、散文、雜文,曾翻譯出版兩本長篇小說:米蘭•昆德拉的《笑忘書》和《生命裡難以承受的輕》。
澳洲作家,社工。有很長一段時間,海瑟一邊在墨爾本一所公立醫院工作,一邊研究劇本寫作。她的作品曾經被美國奧斯卡得獎劇作家看上。
2003年,友人介紹海瑟認識一位「有故事想說的」老先生。沒想到她跟勒利索可洛夫見面後,改變了兩個人的人生。他們展開一段情誼,老先生則開始打開心房說出不曾跟人分享的過去,說出自己當年在集中營的往事。
最初海瑟將勒利的真實故事寫成了劇本,這個本子在國際競賽中拿下高分,最後海瑟將之改寫成小說,也就是這本《刺青師的美麗人生》。
譯者簡介
呂嘉行
山東省青島市人,1941年12月21日生。8歲時全家遷居台灣。
1963年東海大學政治系畢業。1965年2月留學美國堪薩斯大學,於1968年獲政治學碩士,旋赴妻譚嘉就讀之愛荷華大學陪讀。1969年11月就職愛荷華大學文學院政治系研究所,2001年退休。業餘喜好文學閱讀與創作,曾發表過詩、散文、雜文,曾翻譯出版兩本長篇小說:米蘭•昆德拉的《笑忘書》和《生命裡難以承受的輕》。
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。