- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
內容簡介
最受日本人喜愛的國民作家──宮澤賢治
點燃宮崎駿、手塚治虫、藤子不二雄等動畫大師的靈感起源
穿越百年,照亮徬徨人心的永恆曙光
譽為東方版小王子的經典鉅作
「我不知道怎樣才是幸福。但無論再怎麼痛苦,只要那是走在正確路途的必經考驗,無論是上坡或下坡,都是通往真正幸福的一步。」──宮澤賢治
日本《朝日新聞》曾進行過一項調查,請讀者投票選出「這一千年裡你最喜歡的日本文學家」。宮澤賢治名列第四,遠遠超過了太宰治、川端康成、三島由紀夫、谷崎潤一郎,以及村上春樹。曾有人形容:「每個日本人的家中一定有一本宮澤賢治」由此可見,宮澤賢治文學備受日本人熱愛,具有舉足輕重的地位。
「當全世界的人都幸福的時候,才會有個人的幸福。」宮澤賢治畢生抱持著追求讓所有人幸福的強大理念,不僅落實了他在農業改革上的貢獻,也貫穿了他的文學創作。他的筆觸溫暖且細膩,多以森林、原野及鐵軌,天空、彩虹與月光為創作主題。作品隱含的人生哲理猶如其人,總能帶給人們堅定而溫柔、純粹而慈悲的力量與希望。日本動畫大師宮崎駿更多次表示,他希望在作品中傳遞宮澤賢治的精神與信念。
本書收錄11篇宮澤賢治的經典短篇小說,其中〈銀河鐵道之夜〉是宮澤賢治最廣為人知的代表作品,集結了他的人生觀、宗教觀,與宇宙觀之濃縮,看似童趣的奇幻故事,卻蘊含了許多哲理,引領讀者體悟真正的幸福、生
點燃宮崎駿、手塚治虫、藤子不二雄等動畫大師的靈感起源
穿越百年,照亮徬徨人心的永恆曙光
譽為東方版小王子的經典鉅作
「我不知道怎樣才是幸福。但無論再怎麼痛苦,只要那是走在正確路途的必經考驗,無論是上坡或下坡,都是通往真正幸福的一步。」──宮澤賢治
日本《朝日新聞》曾進行過一項調查,請讀者投票選出「這一千年裡你最喜歡的日本文學家」。宮澤賢治名列第四,遠遠超過了太宰治、川端康成、三島由紀夫、谷崎潤一郎,以及村上春樹。曾有人形容:「每個日本人的家中一定有一本宮澤賢治」由此可見,宮澤賢治文學備受日本人熱愛,具有舉足輕重的地位。
「當全世界的人都幸福的時候,才會有個人的幸福。」宮澤賢治畢生抱持著追求讓所有人幸福的強大理念,不僅落實了他在農業改革上的貢獻,也貫穿了他的文學創作。他的筆觸溫暖且細膩,多以森林、原野及鐵軌,天空、彩虹與月光為創作主題。作品隱含的人生哲理猶如其人,總能帶給人們堅定而溫柔、純粹而慈悲的力量與希望。日本動畫大師宮崎駿更多次表示,他希望在作品中傳遞宮澤賢治的精神與信念。
本書收錄11篇宮澤賢治的經典短篇小說,其中〈銀河鐵道之夜〉是宮澤賢治最廣為人知的代表作品,集結了他的人生觀、宗教觀,與宇宙觀之濃縮,看似童趣的奇幻故事,卻蘊含了許多哲理,引領讀者體悟真正的幸福、生
作者簡介
作者:宮澤賢治/朗讀者:凌嘉陽、盧天怡
|作者介紹|
宮澤賢治
1896年8月生於日本岩手縣。1918年畢業於盛岡高等農林學校。是日本家喻戶曉、備受喜愛的國民作家。雖出身富商家庭,但宮澤賢治懷抱著悲天憫人的心,一生都致力於農業技術的改良,為解決旱災與農民生活而奔走。在他人生最後五年,因不斷進行農業指導而過勞,1933年因肺炎病逝,享年37歲。
「當全世界的人都幸福的時候,才會有個人的幸福。」他始終抱持著追求讓所有人幸福的強大理念,也貫穿了他的創作。他的筆觸溫暖且細膩,多以森林、原野及鐵軌,天空、彩虹與月光為創作主題。作品隱含的人生哲理猶如其人,總能帶給人們堅定而溫柔、純粹而慈悲的力量與希望。生前出版的作品僅有詩集《春與修羅》與童話集《要求特別多的餐廳》,直到死後,所有定稿、未定稿的手稿才被系統整理出版,受到後世文壇高度評價。
代表作有〈銀河鐵道之夜〉、〈要求特別多的餐廳〉、〈橡果與山貓〉、詩作〈不畏風雨〉等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍,包括三島由紀夫《憂國》、川端康成《伊豆之旅》、谷崎潤一郎《陰翳禮讚》、太宰治《女生徒》、夏目漱石《我是貓》等日本文學作品。
|朗讀者介紹|
【新傳媒學苑】
從201
宮澤賢治
1896年8月生於日本岩手縣。1918年畢業於盛岡高等農林學校。是日本家喻戶曉、備受喜愛的國民作家。雖出身富商家庭,但宮澤賢治懷抱著悲天憫人的心,一生都致力於農業技術的改良,為解決旱災與農民生活而奔走。在他人生最後五年,因不斷進行農業指導而過勞,1933年因肺炎病逝,享年37歲。
「當全世界的人都幸福的時候,才會有個人的幸福。」他始終抱持著追求讓所有人幸福的強大理念,也貫穿了他的創作。他的筆觸溫暖且細膩,多以森林、原野及鐵軌,天空、彩虹與月光為創作主題。作品隱含的人生哲理猶如其人,總能帶給人們堅定而溫柔、純粹而慈悲的力量與希望。生前出版的作品僅有詩集《春與修羅》與童話集《要求特別多的餐廳》,直到死後,所有定稿、未定稿的手稿才被系統整理出版,受到後世文壇高度評價。
代表作有〈銀河鐵道之夜〉、〈要求特別多的餐廳〉、〈橡果與山貓〉、詩作〈不畏風雨〉等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍,包括三島由紀夫《憂國》、川端康成《伊豆之旅》、谷崎潤一郎《陰翳禮讚》、太宰治《女生徒》、夏目漱石《我是貓》等日本文學作品。
|朗讀者介紹|
【新傳媒學苑】
從201
您曾瀏覽過的書籍
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。