- 依內容分級制度,未登入僅能顯示普遍級內容,登入後即可觀看全站內容。
- 馬上登入
關注
關注作者、出版社、系列,新刊上架可獲得通知!
內容簡介
溥言雜憶[中英雙語版]
對於身歷其境的人而言,那是一段血淚離亂與激昂同仇交織而成的歷史;對於未曾目睹的人而言,那恐怕只是沉默在文獻史籍裡的墨跡。
作者自謙在其八十餘年的人生旅程中,事業方面,沒有建樹什麼豐功偉業;在學術方面,也沒有能夠登峰造極,是一個很平凡的小人物。但自認為有責任和義務,把當時的所見所歷,不論大大小小,都記下來,因為這才是真正的歷史;雖然所記不多,如果能在歷史的真實見證上發生一點點作用,那麼,這文字不多的幾篇小文,也就多少有點意義了。
作者自謙在其八十餘年的人生旅程中,事業方面,沒有建樹什麼豐功偉業;在學術方面,也沒有能夠登峰造極,是一個很平凡的小人物。但自認為有責任和義務,把當時的所見所歷,不論大大小小,都記下來,因為這才是真正的歷史;雖然所記不多,如果能在歷史的真實見證上發生一點點作用,那麼,這文字不多的幾篇小文,也就多少有點意義了。
作者簡介
裴溥言-著;鄭文君-譯
作者:裴溥言(1921-2017)
筆名裴普賢。1921年生,山東諸城人,國立女子師範學院文學士。曾任國立臺灣大學中文系所教授、菲律賓中正學院教授,並兼任東吳大學、中山大學教授。1991年退休後寓居美國,開班為僑胞義務講授《詩經》、《左傳》、《史記》等課。著有《經學概述》、《中印文學研究》、《詩經研讀指導》、《詩經相同句及其影響》、《詩詞曲疊句欣賞研究》、《集句詩研究》初、續集、《詩經比較研究與欣賞》、《詩經評註讀本》等;譯有《泰戈爾詩橫渡集》。與其夫糜文開合著有《詩經欣賞與研究》一至四集、《中國文學欣賞》;合譯者有《泰戈爾詩園丁集》、《泰戈爾小說戲劇集》、《鬥雞的故事》等。
譯者:鄭文君(Alice W. Cheang)
耶魯大學英國文學學士,哈佛東亞系博士,前後在Notre Dame University, George Washington University, Brown University 執教,並不時在知名學刊上發表文章。
筆名裴普賢。1921年生,山東諸城人,國立女子師範學院文學士。曾任國立臺灣大學中文系所教授、菲律賓中正學院教授,並兼任東吳大學、中山大學教授。1991年退休後寓居美國,開班為僑胞義務講授《詩經》、《左傳》、《史記》等課。著有《經學概述》、《中印文學研究》、《詩經研讀指導》、《詩經相同句及其影響》、《詩詞曲疊句欣賞研究》、《集句詩研究》初、續集、《詩經比較研究與欣賞》、《詩經評註讀本》等;譯有《泰戈爾詩橫渡集》。與其夫糜文開合著有《詩經欣賞與研究》一至四集、《中國文學欣賞》;合譯者有《泰戈爾詩園丁集》、《泰戈爾小說戲劇集》、《鬥雞的故事》等。
譯者:鄭文君(Alice W. Cheang)
耶魯大學英國文學學士,哈佛東亞系博士,前後在Notre Dame University, George Washington University, Brown University 執教,並不時在知名學刊上發表文章。
相關推薦書刊
買此商品的人也買了...
購買前的注意事項
- 本書城的商品為電子書及電子雜誌,並非紙本書。讀者可透過電腦裝置網頁瀏覽,或使用 iPhone、iPad、Android 手機或平板電腦下載閱讀。
- 如有下載閱讀需求,為避免裝置版本無法適用,建議於購書前,先確認您的裝置可下載BOOK☆WALKER的APP,並可先下載免費電子書,確認可順利使用後再行購書。
- 由於數位智慧財產權之特性,所販售之電子書刊經購買後,除內容有瑕疵或錯誤者外,不得要求退貨及退款。如有特殊情形,請洽敝公司客服人員,我們將盡速為您處理。